Le vive stagioni (poesia)

LE VIVE STAGIONI, L’Arcolaio 2023

Siamo di fronte a un prosimetro: un po’ poesia, un po’ prosa. Uno dei pochi nella storia letteraria italiana; si contano sulle punta delle dita.
L’occasione è ripercorrere una frenesia leopardiana di infinito, intravvedendo però un atteggiamento più attivo nei confronti della materia umana. E inoltre la base di questo libro è il prosimetro dantesco de La Vita Nuova, con le sue tre tematiche fondamentali: salus, venus, virtus.

Ancora una volta l’autore trova in poesia la carta che spariglia il tavolo. Di fronte alla prosaicità di certa poesia ripropone varianti rinnovate del sonetto; di fronte alla vuota liricità senza significante, incalza con una prosa un po’ filosofica un po’ poetica che ragguaglia il mondo della poesia sui punti cardinali da non dimenticare.

Le molteplici recensioni hanno trovato entusiasmo e riconoscimenti per quest’opera matura.

Il materiale fragile (poesia)

IL MATERIALE FRAGILE, Italic Pequod 2021

Un libro importante per l’autore e per la poesia italiana attuale. Qui si riposiziona una centralità dei temi basilari della poesia: lavoro nella lingua, musicalità del verso, chiarezza del significato.

La postfazione di Salvatore Ritrovato conferma la voce di Alessandro Agostinelli come una delle più solide del panorama letterario contemporaneo, dopo la fiducia di Carifi agli esordi, e l’accompagnamento istruito di Casadei sui libri degli anni zero del 2000.

Siamo di fronte a un’opera matura, consapevole, colma di temi profondi e piglio leggero, ironia e una sapienza di scrittura riconosciuta da tutti i molti recensori che hanno reso omaggio a questo volume, tra cui si ricordano: Fabio Michieli, Marisa Cecchetti, Francesco Tomada, Alessandra Calanchi, Giovanni Fierro.

L’ospite perfetta (poesia)

L’OSPITE PERFETTA – Sonetti italiani, Samuele Editore 2020

Un’invenzione perfetta. Durante il lockdown per la pandemia Alessandro Agostinelli esce per buttare l’immondizia e si ritrova da solo per i “deserti campi”. Improvvisamente ha una folgorazione: da Petrarca ad altri è un attimo.

Riprende in mano tutti gli autori della tradizione letteraria delle origini e risale su su, fino all’Ottocento. Individua alcuni autori a lui congeniali e ne riporta i sonetti: li modifica, li aggira, li sottomette al tema pandemico e ne riscrive di fatto le generalità.

Un libro per certi versi di grande intuizione. Da Cecco Angiolieri a Guido Gozzano, passando per Cavalcanti, Petrarca, Ariosto, Alfieri, Foscolo, Leopardi l’autore sceglie i sonetti più famosi e li riscrive come se il coronavirus fosse l’ospite perfetta della poesia della tradizione.

Un libro profondo e divertente, con la prefazione di Alberto Casadei.

En el rojo de occidente (poesia)

EN EL ROJO DE OCCIDENTE, Olifante Ediciones 2014

Il primo libro di poesie di Alessandro Agostinelli uscito in Spagna e tradotto da Manuel Masini e Stefania Gandolfo; accolto nella prestigiosa collana di Olifante “Papeles de Trasmoz”.

Una scelta antologica tra le migliori poesie dei primi tre libri dell’autore italiano e con alcuni inediti che compaiono per la prima volta in castigliano. Il libro è stata anche l’occasione per un piccolo tour in Spagna e Portogallo con la partecipazione ad alcuni reading poetici.

Poesie della linea orange (poesia)

POESIE DELLA LINEA ORANGE, Edizioni Ets 2009

Il terzo libro di poesie di Alessandro Agostinelli è un approccio ai poemi lunghi, di derivazione americana. In questo caso il libro testimonia il momento di crisi dell’autore di fronte alle esperienze della vita e la necessità suprema di risolvere tutto all’interno della scrittura. Come in una rappresentazione del reale che da individuale si fa universale, per i meccanismi della lingua e delle retoriche applicate, ma anche per la scelta dei temi personali, intrecciati con altri livelli letterari ispirati da autori di poesia e narrativa statunitense.

La postfazione di Alberto Casadei cerca di inquadrare questo lavoro all’interno dell’opera poetica dell’autore e contestualizzarlo nel processo poetico nazionale in corso al tempo.

Agosto e Temporali (poesia)

AGOSTO E TEMPORALI, Edizioni Ets 2000

Dopo l’esordio con Campanotto, Alessandro Agostinelli convince l’editore pisano a scommettere sulla poesia. La sua seconda raccolta poetica dà il via alla collana Poesia di Ets. Seguono i libri di Roberto Veracini, Paolo Pagnoncelli, Roberto Carifi, Tomaso Kemeny e altri italiani. Mentre comincia una ricerca di autori statunitensi e iberici da tradurre in italiano per la prima volta. E la collana presenta nomi fondamentali di almeno tre letterature nazionali, con George Oppen, Sam Hamill, Luis Garcia Montero, Angel Guinda, José Tolentino Mendonca e altri. Si tratta di autori di grande importanza nei loro rispettivi Paesi e presentati dalla collana Ets al pubblico italiano.

Il libro di partenza di questa collana è appunto questa antologia di Agostinelli, misurata e creativamente densa, e con anche un buon successo di vendite. Libro che pone l’autore tra le voci emergenti della lirica italiana. Cominciano infatti dopo questo volume gli inviti a tante rassegne e festival nazionali e internazionali. Il critico-editore Alessandro Canzian, qualche anno dopo, scrive così della poetica di Agostinelli: “Una poetica decisa, matura, fondata su una solida preparazione intellettuale e su una necessaria consapevolezza umana del mondo e della vita. Un’espressione tutta tesa alla recitabilità come cifra comunicativa, di condivisione tra autore e lettore” (Fara Poesia, rivista online, 21 maggio 2008).

Da questo momento in poi l’autore dedica gli anni successivi alla lettura della poesia dal vivo, sempre accompagnato da musicisti jazz come Eugenio Sanna, Nino Pellegrini, Stefano Cocco Cantini, Giovanni Maier, Renzo Ruggieri, Nelson Veras, Manu Roche, Palle Danielsonn, Frank Guntri, Piero Borri, Andrea Pellegrini, Mauro Avanzini.

Numeri e Parole (poesia)

NUMERI E PAROLE, Campanotto Editore 1997

Questo è il libro di esordio nella poesia per Alessandro Agostinelli. Pubblicato col cosiddetto editore degli esordienti dell’epoca, Campanotto seppe scegliere tra le tante poesie numerate quelle che potevano segnalare la prima impronta poetico-filosofica dell’autore. Come anche Roberto Carifi seppe scovare tra le pieghe dei versi. Questo un pezzo del suo commento alla poesia di Agostinelli: “[…] Agostinelli è un poeta raffinato e profondo, capace di un disegno linguistico esatto e nitido, privo di ridondanze, dove le parole sono immediatamente pensieri che si fermano sul senso plurale e complesso del reale” (rivista Poesia, N°122 – novembre 1998, Crocetti Editore).

Le liriche erano introdotte da una nota insolente che tentava di decretare la volontà di una giovinezza non solo ludica e superficiale, ma anche profonda e testimone di impegno esistenziale. Si andava da poesie tradizionali col verso libero novecentesco, a testi ironici con onomatopee e parolibere, fino alla poesia metasemantica. Un esordio che sembrava promettere altri libri di lì a poco. E infatti nel 2000 uscì la seconda raccolta Agosto e Temporali con Edizioni ETS, primo libro di una nuova collana poetica con distribuzione nazionale e senza pagamento da parte degli autori (cosa alquanto rara tra i piccoli e medi editori di poesia in Italia).

Dal sottovuoto (poesia)

DAL SOTTOVUOTO, POESIE ASSETATE D’ARIA – Poeti italiani contemporanei, Samuele editore 2020

Una delle antologie poetiche contemporanee più vendute degli ultimi venti anni. Curata da Matteo Bianchi, questo libro, voluto fortemente dall’editore Alessandro Canzian, mette alla prova 41 poeti nei confronti della pandemia e del lockdown.

Insieme ad Alessandro Agostinelli, che presenta qui la prima prova della riscrittura dei sonetti della tradizione italiana (che svilupperà poi nel suo libro L’ospite perfetta), alcune tra le voci più autorevoli della poesia nazionale, come  Valerio Magrelli, Umberto Piersanti, Maurizio Cucchi, Paolo Ruffilli, Elio Pecora, Roberto Pazzi, Tiziano Fratus, Flaminia Cruciani, Valentino Ronchi, Gianmario Villalta, Tiziano Scarpa e altri.

Dix poètes italiens contemporains (poesia)

DIX POèTES ITALIENS CONTEMPORAINS, Le bousquet-la barthe éditions 2018

Una importante antologia di poeti italiani tradotta in Francia da Bernard Vanel, con una nota critica introduttiva di Alessandro Agostinelli.

Tra i poeti Umberto Piersanti, Fabio Pusterla, Antonella Anedda, Franco Buffoni, Milo De Angelis, Alessandro Moscé, Tiziano Broggiato, Feliciano Paoli, Francesco Scarabicchi, Gianmario Villalta.

Longitudini (poesia)

Jude Luciano Mezzetta, LONGITUDINI, Edizioni Ets 2017

Il poeta italoamericano Jude Luciano Mezzetta ha pubblicato la sua prima raccolta poetica in Italia, nella collana Poesia per Edizioni Ets, diretta da Alessandro Agostinelli, che è stato curatore e traduttore di questo libro denso e poeticamente molto rilevante.

Ogni giorno
quelli che odiano
quelli che odiano la vita stanno vivendo
e quelli che amano
quelli che amano la vita stanno morendo
e quelli che vogliono
essere liberi
loro sono liberi.